Jacyntho Lins Brandão (UFMG) publica nova tradução de poema acádio

Após o sucesso de Ele que o abismo viu: Epopeia de Gilgámesh, foi anunciada, nesta semana, a pré-venda da mais nova tradução de Jacyntho Lins Brandão (UFMG): Ao Kurnugu, Terra Sem Retorno – Descida De Ishtar Ao Mundo Dos Mortos.

O poema acádio, conservado em duas tabuinhas de argila escritas em cuneiforme, será publicado em uma edição bilíngue pela Kotter Editorial.

A tradução pioneira em língua portuguesa, feita diretamente do acádio por Jacyntho Lins Brandão, é acompanhada de estudo sobre aspectos linguísticos, literários, mitológicos e culturais do poema.

Confira clicando aqui.

Robson Bertasso

Mestrando em História (UFPR)

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *